جشن امضای کتاب «هیاهوی زمان» اثر «جولین بارنز» نویسندهی انگلیسی با حضور مترجم «پیمان خاکسار» برگزار میشود.
به گزارش پایگاه خبری گلونی، «هیاهوی زمان» آخرین رمان بارنز است که بعد از کسب جایزهی بوکر برای کتاب «درک یک پایان» منتشر شده است. این کتاب سنت برخی کارهای گذشته و ترکیبی از زندگینامه و داستان است.
بارنز در این کتاب سراغ «دیمیتری شوستاکوویچ» آهنگساز مشهور روس رفته و به زندگی و رابطهای که با قدرت داشته پرداخته است. شوستاکوویچ زندگی پرفراز و نشیبی داشته و به واسطهی زندگیاش در جنگ و استعدادهایی که داشته مورد توجه دولت، به خصوص استالین بوده است.
بارنز پیش از این نیز این تکنیک (آمیختن زندگینامه و داستان) را با زندگی «گوستاو فلوبر» در کتاب «طوطی فلوبر» و «آرتور کانن دویل» نویسندهی شرلوک هولمز در کتاب «آرتور و جرج» به کار برده است.
خاکسار دربارهی ترجمهی این اثر میگوید: یکی از دلایلی که این کتاب را برای ترجمه انتخاب کردم این است که این کتاب یک تقارن شگفت دارد. من همیشه عاشق جولین بارنز بودم و آرزو داشتم یکی از کتابهای او را ترجمه کنم. از طرف دیگر شوستاکوویچ یکی از آهنگسازان محبوب من است که از دوران نوجوانی همراهم بوده و در طول یک هفته بارها و بارها به آثارش گوش میدهم.
وی در ادامه میگوید: وقتی دیدم نویسندهی مورد علاقهام دربارهی آهنگساز محبوبم کتابی نوشتنه درنگ نکردم. آن موقع مشفول ترجمهی شن روان نوشتهی استیو تولتز بودم. با این حال ترجمهی کتاب را نیمه رها کردم و به ترجمهی کتاب بارنز پرداختم.
جشن امضای این کتاب که به تازگی در مجموعهی «جهان نو» (داستانهای خارجی) نشرچشمه منتشر شده روز چهارشنبه ۱۰ شهریورماه ساعت ۱۸ در کتابفروشی نشرچشمهی مرکزی به نشانی زیر پل کریمخان، نبش میرزای شیرازی برگزار میشود.
حضور در این مراسم برای عموم علاقهمندان آزاد است.
پایان پیام