ایندیا و بهارت سرگذشت یک نام

ایندیا و بهارت سرگذشت یک جای نام

به گزارش گلونی دکتر کامران کشیری درباره تغییر نام کشور هند به بهارت نوشت:

در خبرها آمده که ممکن است با تصویب دولت، نام رسمی کشور هندوستان که «ایندیا» است به «بهارت» تغییر کند.

نمونه کشورهایی که اسامی مختلف داشته باشند کم نیست‌، همچون هند.

در کل این سرزمین در طول تاریخش عمدتا به سه نام شهره بوده:

«بهارته»، «ایندیا» و «هیندوستان».

bhãrata, india, hindustan

در زبان سنسکریت، به رودخانه «سیندهو» می‌گویند. نام رود «سند» از همینجاست.

sindhu

ایرانیان روزگار هخامنشی، این سرزمین را «هیندوش» خواندند.

hinduš

دلیل تفاوت این تلفظ به این نکته برمی‌گردد که واج «س» در سنسکریت، در زبان‌های ایرانی باستان یعنی اوستایی و پارسی باستان در مواضعی به «ه» تبدیل می‌شود.

به همین دلیل منطقه پنجاب کنونی در ادبیات سنسکریت «سَپتَه سیندهو» خوانده شده و همین منطقه در اوستا «هَپتَه هیندو» است.

sapta sindhu

hapta hindu

نام «هیندو» به واسطه ایرانیان به یونانیان و رمی‌ها رسید و در زبان‌های یونانی و لاتین و نهایتا اروپا «ایندیا» شد.

نام هند و هندوستان در فارسی بازمانده همان «هیندو» در ایرانی باستان است.

شاهان گورکانی هند که ایرانی فرهنگ بودند و زبان فارسی زبان رسمی و ادبی آن‌ها بود، همانند ایرانیان امپراتوری خود را «هندوستان» می‌خواندند که با تلفظ «هیندوستان» به زبان‌های اروپایی رسید و معرف امپراتوری گورکانی بود.

hindustan

اما خود بومیان هند به سرزمینشان چه می‌گفتند؟

در وداها، کهن‌ترین اثر مکتوب هندیان باستان به سنسکریت، بخش عمده شمال هند کنونی «آریاوَرتَه» خوانده می‌شد و یکی از مهمترین قبایل این سرزمین «بهارَتَه» نام داشتند.

ãryãvarta

bhãrata

در برخی متون کهن با اصطلاح «بهارَتَه وَرشَه» یا «بهارته بهومی» یعنی سرزمین بهارته رو به رو هستیم.

bhãrata varşa

bhãrata bhumi

نام حماسه مشهور سنسکریت یعنی «مهابهارَتَه» نیز از همینجاست.

از اینجاست که به ویژه ملی‌گرایان هندو برای سرزمین خودشان به جای ایندیا و هندوستان، بهارته را به کار می‌برند.

هم اکنون ملی‌گرایان، که در دولت کنونی هند قدرت زیادی گرفته‌اند، در تلاشند تا نام رسمی و بین‌المللی این کشور را هم به «بهارت» تغییر بدهند.

نام «بهارت» در کنار «ایندیا» در قانون اساسی کشور هند نیز ذکر شده است.

عنوان رسمی کشور هندوستان به زبان سنسکریت نیز «بهارت گَنَه‌راجَیه» است.

bhãrat gaņarãjya

نامگذاری علمی موجودات زنده؛ واژه هایی از ریشه گوشت و خون

پایان پیام

کد خبر : 279556 ساعت خبر : 12:38 ب.ظ

لینک کوتاه مطلب : https://golvani.ir/?p=279556
اشتراک در نظرات
اطلاع از
0 Comments
Inline Feedbacks
نمایش تمام نظرات