در این راستا غلط است؛ راسته و راستا مال بازار است
به گزارش پایگاه خبری گلونی سید جمال هادیان با انتشار یک سری ویدیو در صفحه شخصی خود در مورد زبان فارسی صحبت میکند که بسیار آموزنده است.
او این بار در مورد عبارت در این راستا صحبت کرده است. اینکه در این راستا جایی در زبان فارسی ندارد و کلمه راستا و راسته مال کوچه و بازار است.
هادیان در این ویدیو به ما میگوید که به جای عبارت در این راستا از چه عبارات جایگزینی استفاده کنیم؟
در این راستا غلط است
ویدیوهای دیگر در نماشای گلونی
هرکس که این مطلب را میخواند به این معنی است که او زبان فارسی را بلد است اما این بلد بودن به معنای اشراف داشتن به زبان فارسی نیست.
همه ما به زبان فارسی صحبت میکنیم، مینویسیم و میخوانیم اما در خلال حرفها و نوشتههای خود اشتباهات فراوانی داریم که خودمان از آنها اطلاع نداریم و تصور میکنیم زبان فارسی را به درستی استفاده میکنیم.
اما این اشتباهات در طول سالیان متمادی از بس که تکرار شدند ما خیال میکنیم اتفاقاً شکل درست همین است.
حالا سید جمال هادیان با انتشار یک سری ویدیوها قصد دارد این اشتباهات را به ما گوشزد کند و کلمات و عبارات متاسب جایگزین را معرفی کند.
چقدر خوب است مایی که به زبان فارسی صحبت میکنیم، به این زبان علاقه داریم و اشعار بزرگان و متنهای مشاهیرمان به این زبان است، در موردش بیشتر بدانیم و بیشتر بیاموزیم.
ما مگر در طول روز از چند کلمه و عبارت و جمله استفاده میکنیم؟ پس بیایید همان یک مقدار را هم درست به کار ببریم.
بیایید بیشتر بخوانیم، بیشتر دقت کنیم، بیشتر پرسوجو کنیم و بیشتر تلاش کنیم و عبارات غلط را از زبان خود محو کنیم.
یکی از راههای دانستن در مورد زبان فارسی تماشای مین ویدیوهای سید جمال هادیان است.
او هر بار در یک ویدیوی کوتاه یک اشکال در زبان فارسی مورد استفاده ما را تذکر میدهد و چند جایگزین هم برای عبارات غلط ما پیشنهاد میکند.
سایر ویدیوها را اینجا ببینید.
پایان پیام