نقد و بررسی قرآن کریم با چهار ترجمه کهن

کتاب «قرآن کریم با چهار ترجمه کهن» روز یک شنبه (۲۰ فروردین) در سرای اهل قلم موسسه خانه کتاب نقد و بررسی می‌شود.

به گزارش پایگاه خبری گلونی به نقل از روابط عمومی خانه کتاب، در نشست نقد و بررسی کتاب «قرآن کریم با چهار ترجمه کهن» بهاء‌الدین خرمشاهی، محمدعلی مهدوی‌راد و محمد شریفی به عنوان سخنران حضور خواهند داشت.

«قرآن کریم با چهار ترجمه‌ کهن» برگرفته از تفسیر طبری، تفسیر سورآبادی، تفسیر ابوالفتوح رازی و تفسیر کشف‌الاسرار با استخراج و تنظیم «محمد شریفی» تدوین شده است. این چهار ترجمه‌ی متفاوت متعلق به قرن‌های چهارم و ششم هجری است. همه‌ی واژه‌های دشوار یا کلمه‌هایی که در ترجمه‌های به‌کاررفته در این اثر نفیس آمده، معنی شده‌اند. بخش‌هایی از ترجمه دارای توضیحاتی است که ترجمه‌ی نص قرآن نبوده و به همین دلیل در میان جمله‌ی معترضه قرار گرفته است. فهرست‌هایی در انتهای این قرآن ارائه شده که حاصل کوشش زنده‌یاد دکتر محمود رامیار است. قرآن حاضر را «نشر نو» با همکاری نشر «آسیم» در اندازه‌ی رحلی منتشر کرده و در اختیار مخاطبان قرار داده است.

علاقمندان برای حضور در نشست نقد و بررسی کتاب «قرآن کریم با چهار ترجمه کهن» می‌توانند ساعت ۱۷ تا ۱۹ به سرای اهل قلم به نشانی خیابان انقلاب اسلامی، خیابان برادران مظفرجنوبی، کوچه خواجه نصیر، پلاک ۲ مراجعه کنند.

پایان پیام

کد خبر : 39270 ساعت خبر : 9:52 ب.ظ

لینک کوتاه مطلب : https://golvani.ir/?p=39270
اشتراک در نظرات
اطلاع از
0 Comments
Inline Feedbacks
نمایش تمام نظرات