پیکر مرحوم نجف دریابندری در کنار همسرش به خاک سپرده شد
به گزارش پایگاه خبری گلونی پیکر نجف دریابندری زیر نمنم باران بهاری و به اجبار شرایط ناشی از کرونا بدون حضور علاقهمندانش و با حضور جمعی محدود، به خاک سپرده شد.
مراسم خاکسپاری دریابندری ظهر امروز، چهارشنبه ۱۷ اردیبهشتماه، پس از انتقال از بهشت زهرای تهران، در قطعه نامآوران بهشت سکینه کرج برگزار شد.
نجف دریابندری مترجم و نویسنده معاصر ایرانی بود.
ترجمه برخی از آثار ارنست همینگوی، نظیر کتاب «وداع با اسلحه» از جمله نوشتههای شناخته شده او است.
نجف دریابندری در سال ۱۳۰۸ در آبادان متولد شد. دوره ابتدایی را در مدرسه ۱۷ دی گذرانده و وارد دبیرستان رازی آبادان شد.
او در سال سوم دبیرستان تحصیل را رها کرد و به دنبال کار رفت.
حضور انگلیسیها در تأسیسات نفتی آبادان و تردد آنان در سطح شهر و کاربرد آن زبان، وی را به یادگیری زبان انگلیسی علاقهمند ساخت و بهطور خودآموز به فراگیری این زبان پرداخت.
پیکر مرحوم نجف دریابندری به خاک سپرده شد
در سال ۱۳۳۲ اولین اثر خود را که ترجمه کتاب معروف وداع با اسلحه، نوشته ارنست همینگوی بود، برای چاپ به تهران فرستاد.
همزمان با چاپ این کتاب در سال ۱۳۳۳، به دلیل فعالیتهای سیاسی در آبادان به زندان افتاد و بعد از یک سال به زندان تهران منتقل شد.
به عنوان سردبیر در انتشارات فرانکلین مشغول به کار شد.
در آنجا به ترجمه آثار ادبی رماننویسان و نمایشنامهنویسان معروف آمریکایی پرداخت و کتابهایی همچون پیرمرد و دریا اثر ارنست همینگوی و هاکلبری فین اثر مارک توین را ترجمه کرد.
دریابندری مدت ۱۷ سال با مؤسسه فرانکلین همکاری کرد و در حدود سال ۱۳۵۴ همکاری خود را با این مؤسسه قطع کرد.
پس از آن برای ترجمه متون فیلمهای خارجی با سازمان رادیو تلویزیون ملی ایران قرارداد بست.
پس از انقلاب ۱۳۵۷ از این کار نیز کناره گرفت و بهطور جدی به ترجمه و تألیف پرداخت.
از جمله آثار وی میتوان به ترجمه کتابهای یک گل سرخ برای امیلی و گور به گور نوشته ویلیام فاکنر، رگتایم و بیلی باتگیت اثر دکتروف، معنی هنر از هربرت رید و پیامبر و دیوانه نوشته جبران خلیل جبران اشاره کرد.
پایان پیام