آهنگ شيرين سوزه را از همایون شجریان دانلود کنید
به گزارش گلونی تازهترین اثر از همایون شجریان به نام شيرين سوزه منتشر شد. در ادامه این آهنگ را دانلود کنید و گوش دهید.
مشخصات اثر:
- نوازندگان: سامان صمیمی، شقایق صادقیان، داریوش بیژنی، امیرحسین محمدیان، مهسا یوسفینژاد، لیلا بازغی، حسین رضایینیا، میثم مروستی، نیلوفر محبی، رایین نورانی، امین عطایی، نگار فرجی، دانیال جورابچی، مهدی عبدی، یاسمن کوزهگر، هادی اسماعیلی و همایون شجریان
- تنظیمکننده: آرش گوران
- خواننده: همایون شجریان
- میکس و مسترینگ: رضا فرهادی
دانلود کنید
نماشای گلونی را دنبال کنید
آهنگ شيرين سوزه از همایون شجریان
در توضیحات این آهنگ که همایون شجریان در صفحه اینستاگرام خود منتشر کرده آمده است:
«با درود به شما مهربانان عزیز
اجرای دو تصنیف «مینا جان» و «شیرینه سوزه» به زبان کردی، شرحی دارد که در این نوشته به اختصار به آن میپردازم.
در سال ۲۰۰۸ میلادی افتخار این را داشتم که زیر سایه پدر و در رکاب گروه آوا برای اجرای کنسرت به سلیمانیه عراق سفر کنم.
در آنجا مهمان نوازی و مهربانی بیدریغ مردم و اصحاب هنر در لحظه لحظه سفر همچون گرمای جانبخش آفتاب شامل حال ما بود و جز قدردانی و تشکری ساده کاری از دستمان برنمیآمد.
از همان روزگار، دوستی پر مهری میانمان شکل گرفت که تا امروز نیز با من و همراه من است.
خاطرات خوش آن سفر هرگز در خاطرم رنگ نباخت و باعث شد در سال ۲۰۱۲ و این بار برای اجرای برنامهای به همراهی ارکستری متشکل از هنرمندان و نوازندگان سلیمانیه برای بار دوم به این شهر سفر کنم.
پس از این همکاری، از سوی دوستان عزیزم ایده اجرای دو تصنیف موسیقی کردی مطرح شد که با کمال میل آن را پذیرفتم.
از آنجایی که آشنایی بسیار اندکی با برخی واژگان این زبان زیبا و کهن داشتم و از بیان نادرست واژگان و دگرگون شدن معنا و تغییر حس و حال هراسان بودم، بر آن بودم که همانند تصنیف «رو سر بنه به بالین» که توسط پدر اجرا شد، این دو تصنیف را با شعر فارسی بخوانم تا بتوانم از عهده اجرای درخور آن برآیم.
اما سخن دوستان دست اندرکارم این بود که برایشان اجرا با زبان کردی ذوقی دو چندان دارد و من نیز در نهایت گردن بر این امر نهادم و تصمیم گرفتم با درک کردن معنای شعر در ذهنم، کار را به زبان کردی اجرا کنم و امیدوارم باشم که در نگاه پرمهر شما در اجرای این آثار سربلند باشم.
این دو اثر از صمیم قلبم و با تمام وجودم تقدیم میشود به همه شما علاقهمندان عزیز، بویژه عزیزان کردزبانم در ایران و در سراسر این دنیای پهناور.
امیدوارم جسارتم در اجرای اینگونه آثار را به پای عشق بیاندازهام بگذارید. عشق به موسیقی، عشق به ایران، با تمام شهرها و زبانها و گویشهایش.»
با همایون شجریان و آثار او بیشتر آشنا شوید
پایان پیام
ایرانیها چه دغدغههایی دارند؟
اینجا را ببینید